(google translate to JP) Panasonic ECO NAVI 和風レトロな自転車に自転車を折りたたみ
標題這麼翻譯,試著修改看看翻譯結果,其實也不知道對不對,既然這台車和日本有點關係,就試著弄個日文參考看看。
(google translate to JP) タイトル翻訳ので、参照するには翻訳を変更しようと、実際には、右わからない、この小さなバイクと日本の関係以来、日本人が見に参照のご覧くださいを取得しようとしました。
(2008年)原本買冷氣贈送的Panasonic鐵管折疊車,這是最原始的模樣,只有因為安全需求與放隨身物品,而增加或更換了坐墊袋、前V煞車、煞車握把、輔助握把(牛角)、輔助煞車把(羊角)、踏板、置物袋。
(google translate to JP) (2005年)最も原始的な外観である元の購入エアコンパナソニックの鉄パイプの自転車を、取得する唯一のセキュリティニーズので、それらの荷物を入れて、クッションバッグを追加または交換、フロントVブレーキ、ブレーキレバー、グリップ(ホーン)をアシスト、ブレーキアシスト(クロワッサン)、ペダル、買い物袋を置きます。
(2015年)後來因為需要帶狗散步而增加了置物籃,轉彎時前束管(stem)不穩定,騎乘長途覺得坐墊太軟、大齒盤(Crank)太軟,陸續有更新一些小零件,但是還是覺得完成度不高。
這台車是中國製造,便宜的贈品車很多部位都處理得不好,但是因為是鐵管車,所以圓形細長的前叉與後三角的形狀很有魅力,座管補強的三角形鐵件,也讓BB的位置顯得不會太單薄,整體來說是算好看的車架。
所以我決定改造後,先決定好顏色與風格後,就開始蒐集零件。
基本定調是英式或是日式的復古城市通勤車,要能穿西裝騎乘又很有雅痞風格,要低調而搶眼的衝突感。
(google translate to JP)
(2015年)その後、理由の必要性の犬の散歩の、増加したストレージバスケットがあり、フロントビーム管(ステム)クッションが柔らかすぎ、大きなチェーンリング(クランク)柔らかすぎるが、別のアップデート後、いくつかの小さな部品であることを不安定な、長距離のライディングがあるが、それでも投入時それは、完成度の高いではありません。
この車は、中国で作られて、安価なギフトの車の部品の多くは、適切に処理されますが、車は鉄パイプ、細長い円形のフロントフォークとリアの三角形の形状が非常に魅力的であるので、シートチューブはまた、鉄の三角形の部分を強化しましたBBの位置は全体が格好良いフレームであると考えられる上、薄すぎないようですしましょう。
だから私は良い色とスタイルの後に決定するために、変換することを決定し、部品を集めるようになりました。
基本的なチューニングは、英語または日本語風のレトロな街の通勤車、乗ることができるようにスーツを着用し、非常にヤッピースタイル、紛争と目を引くの低キーの意味です。
(2016年)(中略) 似乎跳躍的有點快,但我還是喜歡先說結論節省大家時間,總之是完成了,雖然過程實在是有點辛苦的,這等於是拆除整台車,重新除鏽,重新噴漆,重新回裝,還要面對新零件的相容性問題,要說有那些問題呢,就是到處都是問題,除了少部分零件比較單純以外,幾乎都需要重新微調、除鏽、研磨、清潔、潤滑、螺絲固定膠、換替代螺絲,還有的要鑽孔、铣牙、暴力扭轉,面對低價中國單車的不精準,讓我一度很想再買一台台製車架重來,但是這樣就失去本意了,當成是試煉處理看看吧。
(google translate to JP) (2016年)(少し)ビットの高速ジャンプするようだが、私はまだプロセスは少し難しいですが、結論は全体自転車、再錆、塗り替え、再バックの解体に等しいである、要するに、完成された、すべての人の時間を節約することを言いたいです比較的単純な部品の数が少ないために、ほとんどすべてが、再トリミングブラスト、研削、洗浄、潤滑に必要以外の機器だけでなく、新しい部品の互換性の面、これらの問題が言う、それは、どこにでも問題であり、歯を粉砕交換用ネジ用だけでなく、掘削にプラスチック製のねじ、、、暴力的なねじれ、低コストの中国の自転車が正確ではありませんので、私は再び、再び台湾製のフレームを購入したいが、これは失うことになるので、意図は、それを見るために試用プロセスです。
剛才的碎碎念有點多餘,這是安裝不鏽鋼置物籃後的模樣。
(google translate to JP) ただ、あるビットの冗長物語は、ステンレス製のストレージバスケットのインストール後に見えます。
台灣製造鍍鉻加長立管版本的握把,閃亮好看但是總有一天會生鏽。
(google translate to JP) 台湾製、クロム、拡張ライザーグリップ、光沢のある外観の良い、しかし、1日が錆びます。
友人阿天贈送的舊型Shimano SIS Tourney使用的3 * 7 變把,是真正的舊零件。
(google translate to JP) 友達のプレゼント、古いShinano SIS Tourney、3*7シフト、古い部品。
2005年的時候,我有一台Giant DS380?的老舊雙避震車,通勤使用一段時間,後來車架壞了,當時沒能力維修,只留下了可以使用的零件,這個煞車握把便是其中之一,重新研磨拋亮噴漆後,繼續使用這個老零件;握把採用Bianchi的泡棉握把;煞車變速線管使用Jagwire CEX 熱情粉紅色,尾套也是使用Jagwire。
(google translate to JP) 私はいくつかの時間のための使用を通勤、古い自転車の巨大DS380?ダブルショックを持っている2005年、に、そのフレームが損傷し、その後に使用することができる部分だけを残して、修復するために余裕がないことができ、これは、ブレーキレバーの一つでありますまず、再研削と明るい塗料を研磨、古い部品を使用し続け、ビアンキのグリップ泡のグリップを使用して、ギア、ブレーキラインパイプはJagwire CEX情熱ピンクセットテールを使用し、またJagwireを使用します。
頭腕(Headset)換成是中國製造的白牌拋光培林鋁合金頭腕,不算順暢,但是挺好看的,而且很便宜。
(google translate to JP) ヘッドボウル(ヘッドセット)が中国製ノーブランド磨かれたアルミニウムBearingヘッドセットで置き換えられ、滑らかな、しかし非常にきれいな、そして非常に安価ではありません。
V Brake是從KHS T2上拆下的,因為長度短,槓桿比較小,煞車力道不大,但是還算是很適合City Bike,尺寸精緻,顏色很也剛好搭配。
(google translate to JP) Vブレーキ短いレバーの長さが比較的小さいため、制動力は大きくないが、それでもシティバイクに非常に適している、微妙なサイズは、それは、色に合わせて起こる、KHS T2から除去されます。
輪組也是來自於KHS T2/T3,前輪直拉鋼絲,噴砂銀色帶點古早味。
(google translate to JP) また、KHS T2/ T3、フロントストレートプルスチール、サンドブラスト処理銀、非常に伝統的なファッションからホイール。
外銷日本的座墊,深咖啡色附上鉚釘與黑色包邊,有重新打蠟,Good~~
(google translate to JP) 日本の自転車のサドルにエクスポート良い暗褐色と黒の縁取りは、リベットを添付します、再ワックスがけ、良い〜〜
屁股還有兩個大彈簧,啊嘶~~
座管是台灣製的基本款,簡單合用。
(google translate to JP)
二つの大きなお尻のバネがあり〜〜
シートチューブ〜〜台湾で製造され、基本的なモデル〜〜単純な組み合わせ。
以前收集的古典座管束,太棒了~~
(google translate to JP) 以前に収集された古典的なシートチューブが固定されている〜〜〜〜素晴らしいことだ〜
外銷日本的單車密碼鎖GORIN Button Lock很便利,有這個鎖才有日本味。
(google translate to JP) 日本の自転車に非常に便利なエクスポートゴリンボタンロックをロックし、ロックは日本人だけの味を持っています。
不鏽鋼十字盾型螺絲,用來減少厚度的塞住水壺架螺絲孔。
(google translate to JP) フィリップス型ステンレス鋼シールドが差し込まボトルケージのネジ穴の厚さを低減するために使用されるねじ。
以前更換的Samox 入門公路車三片大盤,看不到的地方在於,原本 SUNRUN 下拉式中變的行程不夠,必須更換短BB,在沒有參數可以參考的情形下,自己量測計算,才大膽採用最短的BB,結果反而稍微摩擦到變速線,基本算是堪用。
(google translate to JP) Samoxエントリーロードバイク3ギアを交換する前に〜〜あなたが短いBBを交換する必要があり〜〜十分ではありませんSUNRUNドロップインTRAVELになっていた場所を見、ケースを参照することができるパラメータが存在しない状態で〜〜自分の尺度は大胆前に計算しますBBの最短が、結果伝送路に少し摩擦〜〜基本的に使用の価値があります。
SUNRUN 下拉式中變重新除鏽噴漆,遮遮掩掩~~
鍊條使用KMC 電鍍鍊條,很常見,比鐵本色更搭配本車。
(google translate to JP)
踏板是VP的學生車踏板,原本是亮光黑裝在我的通勤車,後來安裝在老婆的淑女車改噴成銀色,又為了符合曲線改裝在這台小摺,又改噴成消光黑,流浪了很久。
(google translate to JP) ペダルは、学生の車のペダルのVP〜〜私の通勤の車の中で、元々光沢のある黒のドレスであり、後の妻のバイクの変化にインストール銀中に噴霧するだけでなく、このバイクでカーブの修正を遵守するだけでなく、プレーンな黒にスプレーを変更するためには〜〜長い時間のために放浪します。
Hooked Shimano SIS Tourney TX + 12-32 7s Fly Wheel,原本是希望能夠使用12-24 7s,可惜缺貨。
もともと残念ながら在庫切れ、12-24 7Sを使用することを期待していました。
NUVO for 20" 406 frame bike stand,原本使用於KHS T2,後來T2變成了嬰兒散步車,必須使用雙腳站立支架比較安全,出乎意料的和本車合襯。
(google translate to JP) NUVO for 20" 406 frame bike stand,もともとKHS T2で使用され、T2以降では、赤ちゃん散歩の自転車になった、ステントより安全な2フィートを使用し、あなたが突然が非常に適しているあります。
外銷日本的不鏽鋼置物籃,方正比例、雙縱細線、前圓角、後直角、前低後高,正好露出變速器的高度,算是本車考量的重點,兩個固定孔位置和台灣的支架相比間距更寬,所以支架必須鑽孔铣牙才能固定置物籃,當然螺絲也是另外挑選的。
改裝到這邊就先告一個段落,下一步應該是找個適合的黃銅鈴鐺。
(google translate to JP)
高低日本に輸出ステンレス製のストレージバスケット〜〜正方形の比率〜〜2つの垂直の薄い〜〜丸みを帯びたフロント〜〜右の角度は〜〜前に〜〜ちょうど配慮の焦点〜〜2つの固定ブラケットの穴の位置と台湾相とみなし車両のシフトレバーの高さを露出させますピッチよりも広いので、ホルダーは、歯固定記憶バスケットを粉砕する前に掘削しなければならないが〜〜当然のことながら、選択された別のネジです。
第1の側に段落に変換し〜〜次のステップは、適切な真鍮の警音器を見つけることであるべきです。
沒有留言:
張貼留言